Полтавська Обласна Універсальна Наукова бібліотека імені І.П.Котляревського Полтавська Обласна Універсальна Наукова
бібліотека імені І. П. Котляревського
бібліотека
  

Пошук по електронному каталогу

Сенсорний інтерфейс
Тел.: (0532) 52-17-83
Тел./факс: 56-99-30

Усі контакти
Головна

Про бібліотеку

Історична довідка

Запис до бібліотеки

Правила користування

Структура бібліотеки

Контактна інформація

Бібліотека у ЗМІ

Новини
Анонси

План заходів

Поточний місяць

Архів

Хроніка подій

Виставки

Масові заходи

Нові надходження
Ресурси бібліотеки

Каталоги і картотеки

Електронний каталог

Віртуальні виставки

Бібліотека вдячна

Видання бібліотеки

Бібліографічні

Інформаційні

Краєзнавчі

Методичні

Наукові та практичні доробки наших співробітників

Послуги бібліотеки

Основні послуги

Додаткові послуги

Віртуальна довідка

Програми та проекти

Отримай безоплатну правову допомогу

Пункт Доступу Громадян до офіційної інформації
(Програма Сприяння Парламенту ІІ)

Інтернет для читачів публічних бібліотек

Вікно в Америку

Ресурси бібліотек у боротьбі з корупцією

Бібліотеки - мости до е-урядування


18.04.2017
Літературний вечір «Вікно в Японію: від «моно-но аваре» до «кавай»
Відділ обслуговування користувачів продовжує знайомити відвідувачів Бібліотеки з культурою Японії. Цього разу це було знайомство з літературою країни вранішнього сонця.
«Японська літературна традиція вважається дуже давньою і високорозвиненою. Моно-но аваре («Сумна чарівність речей») – естетичний принцип, характерний для японської культури починаючи з періоду Токугава. Виник він завдяки групі вчених і поетів Кокугакусю на хвилі патріотичних настроїв та поновлення інтересу до синтоїзму. Найбільш характерні прояви моно-но аваре зустрічаються в літературі, але принцип стосується всієї культурної традиції Японії. Слово «кавай» в японській записується ієрогліфами 可愛い які означають «можливість, здатність» та «любити». Тобто кавай це буквально «здатність любити» – пояснила на початку зустрічі ведуча заходу завідувач відділу обслуговування користувачів Ніна Климко.
Кандидат філологічних наук, доцент  кафедри  іноземної філології та перекладу  ПолтНТУ імені Ю. Кондратюка Анна Павельєва цікаво розповіла про особливості японської літератури, вплив на неї літератури інших країн, охарактеризувала основні жанри художньої літератури Японії, зупинившись докладніше на таких як есе та хокку (традиційному жанрі японської поезії). А ще розповіла про найяскравіших представників японської літератури Кімітаке Хіраоку (його псевдонім  Юкіко Місіма), Рюноске Акутагаву, Ясунарі Кавабату, Кобо Абе, Кендзабуро Ое, Харукі Муракамі, які не тільки подарували світові чудові художні твори, а й збагатили світову «скарбницю мудрості» самобутніми і яскравими афоризмами.
Студенти гуманітарного факультету ПолтНТУ імені Ю. Кондратюка, які були присутні на вечорі, не лише мали змогу отримати для себе цікаву інформацію, а й зробити висновок, що сучасну японську літературу не так просто зрозуміти, а скоріше – й неможливо, її можна лише відчути.
Відділ обслуговування користувачів висловлює щиру подяку кандидату філологічних наук, доценту кафедри іноземної філології та перекладу  ПолтНТУ імені Ю. Кондратюка Олені Дмитренко за постійну співпрацю.
Підготувала і провела вечір завідувач відділу обслуговування користувачів Ніна Климко.

Див. фото


Режим роботи:
Понеділок-четвер: 9.00 – 19.00
П’ятниця, неділя: 10.00 – 18.00
Вихідний: субота

Санітарний день: останній понеділок кожного місяця
Наша адреса:
36020 м. Полтава, вул. Небесної Сотні, 17












2009 © ПОУНБ ім. І.П.Котляревського